Home Feed
Home
Search
Search
Add Review, Blurb, Quote
Add
Activity
Activity
Profile
Profile
#japaneseliterature
blurb
ChaoticMissAdventures
post image

I think I am going to bail on this for now. I have read 30 pages and it isn't pulling me in. I know so many enjoyed it, but it is due back at the library tomorrow and so many people are waiting. There is no way I am going to push through it all today. And obviously I have plenty to read from the library.

BarbaraBB It took awhile to get into the book, I agree 2d
33 likes1 comment
review
Arvena
post image
Pickpick

Warm, bitter-sweet, cozy.

review
BarbaraBB
post image
Pickpick

At first I didn‘t know what to make of this book. Were it loosely connected stories, all set in a fantasy setting? YA maybe? And then I got it and I got the message. A book that packs a punch in a quite unexpected way(to me) and well deserves its place on the #InternationalBooker shortlist!

sarahbarnes Glad you liked it too! I agree I‘m glad it‘s on the shortlist. 4d
71 likes2 stack adds1 comment
blurb
sarahbarnes
post image

Well, I‘ve only read the tagged from the Booker Intl shortlist so far although I‘m on the list at the library for the others except for Small Boat, which isn‘t available.

BarbaraBB I really want to read Small Boat! But it‘s not out here yet either. 5d
sarahbarnes @BarbaraBB I‘m excited to try the others on the list and hoping my holds start coming in soon! I was trying to figure out if I could order a copy of Small Boat somewhere. 4d
31 likes2 comments
review
Cortg
post image
Pickpick

Heartwarming stories aren‘t normally my jam but toss them in with time travel, and a coffee shop in Japan and I‘m in! I‘m not 100% sure I‘ll keep going with the others in the series but I have enjoyed the first two books.

36 likes1 stack add
blurb
Cortg
post image

I‘ve been rearranging rooms in my house and purging stuff. I created a little reading nook and it makes my heart happy when I walk into the family room. I have not read a single book on this bookshelf 😂

Ruthiella Nice! 🤩 3w
dabbe 🤩🤩🤩 3w
BarbaraBB Lovely spot 🥰 3w
See All 9 Comments
BookmarkTavern Beautiful! 🤩 3w
peanutnine Lovely corner! I have that exact chair except in brown 😅 2w
Cortg @peanutnine I have wanted this chair for years! Maybe even a decade 😆 2w
peanutnine It's deceptively comfy! ☺️ 2w
39 likes9 comments
blurb
Karisimo
post image
Eggs Perfect 👌🏼 3w
31 likes1 comment
review
Graywacke
post image
Pickpick

Dystopian feel, with pared down prose and a lot mystery. Eventually we figure out we're in some future with a much smaller population of humanity. And we're within an unnatural system where no one seems to understand the controls. [The Giver] was always on my mind. This is is a bit of a puzzle to put together.

I liked it. I liked the pared down prose and curiosity build-up.

#booker #IB2025 No. 3

50 likes2 comments
blurb
Graywacke
post image

Working ok this one. #booker #IB2025

BarbaraBB Very excited about this one. I have heard such good things! 1mo
Graywacke @BarbaraBB easy fast reading. And very curious. I‘m enjoying it. 1mo
sarahbarnes Glad to hear you‘re enjoying this one. It is a bit of a puzzle in places. 1mo
Graywacke @sarahbarnes yes! feels like it‘s all scattered puzzle pieces 1mo
sarahbarnes Yes! Great description. 1mo
47 likes5 comments
blurb
Doppoetry

I also read a bit of this today, but due to a small but persistent headache, I didn't get much reading done.

So far, I am not the biggest fan of some wording choices and the general feel of the translation.

Doppoetry I can't really put my finger on it, but there are long sentences that feel like run-ons, causing it to feel a bit too overwritten as a result. I believe it is because it reads like a stream-of-consciousness type story, but even then, it could have been edited better.

Reading it just feels somehow “off.“ It is a feeling I get when I read translated works. It isn't that the translation is incorrect, but moreso there are better ways--

1mo
Doppoetry -To word a particular sentence than what the translator chose so it feels more comprehensive to read rather than directly translating a sentence that might be awkward to read in English, otherwise. 1mo
Doppoetry Some nuance can also be lost in translation, so to speak. This first story is a murder mystery, and when the detective examines the body, he mentions that “these fingerprints have no distinguishing features.“ This can imply multiple things, but it reads as if the detective made an obvious observation that was already established. 1mo
See All 6 Comments
TieDyeDude I think a good translator is often underappreciated, because their work shouldn't be noticeable. Jose Saramago is one of my favorite non-English authors, and his writing intentionally forgoes most punctuation and paragraph breaks. It creates a lot of run-ons, but the writing is so brilliant that it just works. 1mo
Doppoetry @TieDyeDude It is definitely a skill to translate a work seamlessly, even with a language barrier. It often depends on the translator's intent as well. Do they go for the most literal translation? a more nuanced meaning? etc.

It can definitely work if it's the intent. With this particular author, it wasn't the intent. He wrote horror and mystery stories heavily inspired by Poe. I also own a different collection of his translated by--
1mo
Doppoetry @TieDyeDude -another translator, and that one didn't feel as off as this particular one, so I do wonder what happened there 🤔 1mo
2 likes6 comments