

4 ⭐. Lots of nature and fairy tales.
#5JoysFriday @DebinHawaii
We've had glorious weather here all week, so lots of joy
1) Blue skies and 🌞
2) Birdsong 🐦🐦⬛
3) Planning and working on my garden. 👩🌾
4) Late night fire side chats with my teens. ❤️
5) This made me guffaw, as I have this skillset. She's gonna take out Wales when that corset pings off!!
It took me a while to read this, but I really enjoyed it. Maitland mixes personal impressions of British forests with history, ecology, forestry and fairy tales, and does so in an engaging way.
I liked her retelling of the stories, some as storyteller variations of the original, some taking a different narrative perspective, some as sequels, and some reimagined in the modern day.
I particularly liked her Hansel and Gretel, the siblings grown,👇🏻
I did make it to chapter 27 (there are 70 chapters) and I did, really did want to hang in there but I fear I‘m in a reading slump and a 700 page novel is perhaps not the best book to get me out of it.
I've been cat-sitting for my son while he and his partner were visiting friends, and taking advantage of being in the city, I'm having breakfast at Gran T's in Ancoats.
I'm enjoying Gossip from the Forest, with its blend of nature writing & the author's riffs on fairy stories.
It's a two-bookmark-book: the red for the page I'm on, the black for the notes, in, If I do say so myself, an excellent example of #BookmarkMatching 🔖🔖😁
#BooksAndCoffee
4 ⭐ This book is lovely. While it looks like a picture book it‘s a small chapter book that is fully illustrated in color. It tells the story of evergreen a little squirrel who must go deliver medicine to Grandma Oak. To do so they must cross the forest which is dark and scary and has strange and dangerous things happen. But Evergreen learns that adventure awaits if you‘re only brave enough to take it. This book was lovely w excellent illustrations
Next up... It has mixed reviews, which would probably have put me off buying it if I'd checked first, but I didn't so ...🤞
Between a so-so and a pick because I never felt bored though I was often confused and bewildered. I enjoyed the questioning of how and what translators DO, I was intrigued by the devotion of the translators to their Dear Author, I found the animosity between English and Spanish amusing in its presentation. One word I read in a review somewhere calling this “delirium” - it fits! I have no doubt that a “discussion” would find me liking it more.