I find Sophocles telling of these events to be more compelling than Aeschylus' account in The Libation Bearers. Electra is a very well written character.
I managed to read this in the Anne Carson translation, thanks to a friend. There's an immediate difference in how Sophocles comes off in Carson's translation compared to the usual translators of classics I've been reading before. It's fresh & vivid, with lines that read like poetry. There's an epigrammatic quality that proves to be particularly striking in a tragedy. Most of all, this is play depicts the powerful force between mother & daughter—